Dammi tre parole

08 August 2003 | By benty in Senza categoria

(blu=greco, rosso=italiano letterale, nero=reale significato)

imaste efkaristimeni me tin epagghelmatiki skesi siamo soddisfatti della relazione professionale non siamo affatto soddisfatti di te

den ehume tipota prosopiko’ me essena non abbiamo nulla di personale contro di te sei proprio tu che non vai bene

vrikame enas antropos pu bori’ na kani afti ti dulia kalitera ke tha mas feri pelati abbiamo trovato qualcuno puo’ fare meglio (di te) questo lavoro e ci portera’ dei clienti qualunque handicappato avrebbe saputo fare questo lavoro

tha stamatissume tin sinergasia interrompiamo la collaborazione fuori da coglioni

thanatos sta afetika’ morte ai padroni

Comments are closed.